Электронный корпус Алтайского языка

Слово: чок


Значение/Перевод:

чок (N - имя существительное) - 1) горящие угли; 2) луч; 3) блеск, сияние (глаз)


Множественное число:

чоктор - (образовано при помощи окончания -тор)


Склонения:

Родительный падеж:

  • чоктыҥ - (образовано при помощи окончания -тыҥ)

Дательный падеж:

  • чокко - (образовано при помощи окончания -ко)

Винительный падеж:

  • чокты - (образовано при помощи окончания -ты)

Творительный падеж:

  • чокло - (образовано при помощи окончания -ло)

Местный падеж:

  • чокто - (образовано при помощи окончания -то)

Исходный падеж:

  • чоктоҥ - (образовано при помощи окончания -тоҥ)

Примеры:
Пример 1:
Очокто от туку качан öчÿп, эки-jаҥыс ла чок кызарып jадат (Н. Бельчекова)
Огонь в очаге давно погас, только два-три горящих угля лежат, краснея
Пример 2:
кÿнниҥ чокторы
Пример 3:
солнечные лучи
Пример 4:
айдыҥ кöгöлтирим чокторы
синеватые лунные лучи
Пример 5:
…Бу келин кижини шак ла ол чаҥкыр кӧстӧриниҥ эрке чокторыла, jалакай эрмегиле де эмдеп койгодый (Б. Укачин)
… Эта женщина как будто может вылечить тебя милым сиянием тех самых голубых глаз, ласковыми словами
Пример 6:
♦ кöстиҥ чогы
зрение