Электронный корпус Алтайского языка

Слово: иир


Значение/Перевод:

иир (V - глагол) - прясть что-либо


Времена:
Настоящее время:
  • иирип јадым 1 л.ед.ч - пряду
  • иирип јадыҥ 2 л.ед.ч - прядёшь
  • иирип јат 3 л.ед.ч - прядёт
  • иирип јадыс 1 л. мн.ч - прядём
  • иирип јадыгар 2 л. мн.ч - прядёте
  • иирип јат 3 л. мн.ч - прядут

Недавнопрошедшее время:
  • иирди - прял

Давнопрошедшее время:
  • иирген - прял

Будущее время:
  • иирер - будет прясть

  • иирдир Каузативный - понуд. от иир- заставлять прясть
  • иирдирт Каузативный - понуд. от иирдир- заставлять прясть
  • иирил Страдательный - страд. от иир- прясться, быть выпряденным
  • иирин Возвратный - возвр. от иир- прясть
  • иириш Взаимный - взаимн.-совм. от иир- совместно прясть

Примеры:
Пример 1:
Буучай бажын мынаар туура этсе, эмеени тактада тӱк иирип отургандый бодолот(Н. Бельчекова)
Когда Буучай поворачивает голову туда, в сторону, ему кажется, что жена сидит на стуле и прядёт шерсть
Пример 2:
меелейлерине тӱкти бойына иирдирер
заставлять саму прясть шерсть для варежек
Пример 3:
ноокы иирилген
пух выпряден
Пример 4:
энезине тӱк иирижер
помогать матери прясть шерсть