Электронный корпус Алтайского языка

Слово: чöкö-


Значение/Перевод:

чöкö- (V - глагол) - отчаиваться, разочаровываться, терять надежду в ком-чём


Времена:
Настоящее время:
  • чöкöйдим 1 л.ед.ч -
  • чöкöйдиҥ 2 л.ед.ч -
  • чöкöйт 3 л.ед.ч -
  • чöкöйдис 1 л. мн.ч -
  • чöкöйдигер 2 л. мн.ч -
  • чöкöйт 3 л. мн.ч -

Недавнопрошедшее время:
  • чöкö-ди -

Давнопрошедшее время:
  • чöкö-гöн -

Будущее время:
  • чöкöр -

  • чöкö-л Страдательный - страд. от чöкö- отчаиваться, разочаровываться, терять надежду в ком-чём
  • чöкö-н Возвратный - возвр. от чöкö- отчаиваться, разочаровываться
  • чöкö-т Каузативный - понуд. от чöкö- разочаровывать, заставлять разочароваться, отчаяться, терять надежду
  • чöкö-ш Взаимный - взаимн.-совм. от чöкö- вместе разочаровываться, приводить в отчаяние

Примеры:
Пример 1:
Сен, jаш кижи, анайда айтпа. Jÿрÿмнеҥ чöкöбö (А. Адаров)
Ты, человек молодой, так не говори. Не разочаровывайся в жизни
Пример 2:
♦ Кожоҥчыны калык сÿÿр, копчыдаҥ калык чöкööр (Погов.)
Певца народ полюбит, в сплетнике народ разочаруется
Пример 3:
уул чöкöлгöн
парень потерял надежду
Пример 4:
Бир карууҥды айт, кулагым сÿÿнзин эмезе чöкöнзин (Ч.Чунижеков)
Дай один ответ, пусть я обрадуюсь (букв. мои уши обрадуются) или разочаруюсь
Пример 5:
Айдарда мен чöкöнöлö, кöрбööчи - укпаачы боло бергем (С. Суразаков)
Таким образом, я, отчаявшись, сделал вид, что не слышу и не вижу
Пример 6:
ÿредÿчизин чöкöдип салар
разочаровать своего учителя
Пример 7:
бастыразы оноҥ чöкöшти
все разочаровались в нём