Электронный корпус Алтайского языка

Слово: шырка


Значение/Перевод:

шырка (N - имя существительное) - Рана


Множественное число:

шыркалар - Раны (образовано при помощи окончания -лар)


Прилагательные:

шыркалу - Раненый (образовано при помощи окончания -лу)


Склонения:

Родительный падеж:

  • шырканыҥ - раны (образовано при помощи окончания -ныҥ)

Дательный падеж:

  • шыркага - Ране (образовано при помощи окончания -га)

Винительный падеж:

  • шырканы - рану (образовано при помощи окончания -ны)

Творительный падеж:

  • шыркала - раной (образовано при помощи окончания -ла)

Местный падеж:

  • шыркада - ране (образовано при помощи окончания -да)

Исходный падеж:

  • шырканаҥ - от раны (образовано при помощи окончания -наҥ)

Примеры:
Пример 1:
Шырка jаан, тереҥ болгон (Н. Бельчекова)
Рана была большой, глубокой;