Электронный корпус Алтайского языка

Слово: чай-тус


Значение/Перевод:

чай-тус (N - имя существительное) - продукты;


Множественное число:

чай-тус тар - (образовано при помощи окончания -тар)


Склонения:

Родительный падеж:

  • чай-тустыҥ - (образовано при помощи окончания -тыҥ)

Дательный падеж:

  • чай-туска - (образовано при помощи окончания -ка)

Винительный падеж:

  • чай-тус ты - (образовано при помощи окончания -ты)

Творительный падеж:

  • чай-тусла - (образовано при помощи окончания -ла)

Местный падеж:

  • чай-туста - (образовано при помощи окончания -та)

Исходный падеж:

  • чай-тустаҥ - (образовано при помощи окончания -таҥ)

Примеры:
Пример 1:
Аалу табылза, кышкыда апарып, Оҥдойдо Барбинский деген коjойымга чайга-туска, кулурга, бöскö толыгай (С. Манитов)
Если найдётся пушнина, повезём зимой в Онгудай, обменяем у купца Барбинского на продукты, муку, ткань