Электронный корпус Алтайского языка

Слово: айак II


Значение/Перевод:

айак II (N - имя существительное) - 1) место у очага (обращённое к двери юрты); 2) устье


Множественное число:

айак IIтар - (образовано при помощи окончания -тар)


Прилагательные:

айак IIту - (образовано при помощи окончания -ту)


Склонения:

Родительный падеж:

  • айак IIтыҥ - (образовано при помощи окончания -тыҥ)

Дательный падеж:

  • айак IIка - (образовано при помощи окончания -ка)

Винительный падеж:

  • айак IIты - (образовано при помощи окончания -ты)

Творительный падеж:

  • айак IIла - (образовано при помощи окончания -ла)

Местный падеж:

  • айак IIта - (образовано при помощи окончания -та)

Исходный падеж:

  • айак IIтаҥ - (образовано при помощи окончания -таҥ)

Примеры:
Пример 1:
Бу ла тужында оттыҥ айагында тӧгӧлӧнип јаткан кижи туруп келди
В это самое время человек, который лежал у очага, согревая живот, встал
Пример 2:
Суу айагында jуртаган эдим, Каандарым оору деерде, Мыны кöрöргö, Jолыгарга келген эдим
Жил я у устья реки, Когда сказали, что ханы мои больны, Пришёл посмотреть на них (букв. на это), Встретиться