Электронный корпус Алтайского языка

Слово: ачу-корон


Значение/Перевод:

ачу-корон (Adj - имя прилагательное) - 1) перен. очень сильный (о зиме, холоде); 2) перен. душераздирающий (о крике, плаче и др.); 3. прям., перен. горечь;


Примеры:
Пример 1:
Карын, ачу-корон кышта соокко тоҥуп, арка-тууларды керибей, эмеш амырап, куучындажып јӱретен эм- тирис (С. Манитов)
Хорошо, что в очень холодную (букв. больно-ядовитую) зиму, замерзая, не будем слоняться по горам и лесам, будем жить, немного отдыхая, беседуя, оказывается;
Пример 2:
ачу-корон ый
душераздирающий (букв. больно-ядовитый) плач;
Пример 3:
Оорумла кожо јӱрегимдеги ачу-короным да эмеш токынаган (Н. Бельчекова)
Вместе с болезнью и горечь (букв. боль-яд) в сердце моём немного успокоилась
Пример 4:
…Озо баштап ачу-корон кыйгырар деп сананды (У. Садыков) …
Подумал, что сначала будет душераздирающе (букв. больно-ядовито) кричать;